- Encara no he acabat el coi d'examen. Em té amargada
- Pel treball encara tinc temps. Ho juro!
- He fet les compres. Tinc la nevera mixanament plena ueee!
- No he anat a correus. M'ha fet molt de pal
- No he anat a l'autoescola a preguntar. Pal x 2. Es que està més lluny...
- La sogra m'ha trucat per dir-me que ho deixem per un altre dia, que està cansada. Toca't-els!
- Els recados de la feina... va! demà treballo ja ho enllestiré tot llavors!
- Encara no he pagat les factures... es que em fa una mandra mirar el compte... uix!
Collons quin desastre de dia de festa!! Se m'ha tirat el temps al damunt!
Però la sauneta i el Tivoli no me'l treu ni Déu! Demà a les 8h a la feina, quin suplici!!
4 comentaris:
Ja et val, no has fotut ni el brot! (per lo menys has anat a comprar, que jo haig d'anar dema si o si!)
Eh!! que he estat fent l'examen eh!! No soc ràpida, que li anem a fer! Però estic gairebé acabant...
"Què li anem a fer" ? Això no serà una traducció bretulera de "que le vamos a hacer" OOOIII??? es diu..... "Què hi farem" PAAARLA SENSE VERGOOONYAAA PAAARLA EN LLIBERTAT !!! PERO SOBRETOOOT PARLA EN CATALÀ :P
Així ja serem independents ja :P
Com sempre fotent-hi cullerada Albert!
Doncs sí, a casa catalans, sense por de dir que de caràcter independentista i sense por de parlar un català bretuler si és el que creus.
En realitat no es tracta de com un parla, es tracta de com un es sent.
Publica un comentari a l'entrada